miércoles, 15 de diciembre de 2010

Book shows our speech in glory and majesty.
The Language Academy published a dictionary of Chilean speaking.
 Me duele la guata (my belly hurts) and vuelvo altiro (I´ll be right back), the movie is fome (a boring movie) and  duró más que ocho (it took a lifetime). This are ways of speaking which, to a latinamerican  means a little , maybe nothing, but in Chile  mean everything and now this expressions can be look up consult  in the “ Diccionario del uso del español de Chile” (Dictionary of the Spanish usage in Chile). A manso trabajo (big work)that it will be showns  this September 2nd .
Juan Ignacio Rodríguez Medina.
There are pedant ways to say something: “reculó en sus intenciones”. back up in his/her  intencions. This are educated and normative forms , if you want it academic even generals, which  included a index  like the Diccionario de la lengua española. But also there are cotidian ways  ( Chilean, argentin, Mexican), that maybe go away  from the rules or the corrections, and if they not belong to the Real academia de la Lengua,  they belong to the Real lengua de la calle (the language of the streets): “tiró pa la cola” (to  regret doing something), That terms , in the case of our country conform that we can called, opposite to the castellano language, the Chilean language. And that´s what pick the “Diccionario de uso del español de Chile” (DUECh), edited by A cademia Chilena de la Lengua and will be present this thuesday September 2nd .

 
VERSIÓN EN ESPAÑOL.
Libro Nuestra habla en gloria y majestad:
La Academia de la Lengua publica un diccionario en buen chileno
Que me duele la guata y vuelvo altiro, que la película es fome y dura más que ocho. Modos de hablar que a un latinoamericano dirán poco, tal vez nada, pero que en Chile dicen todo y que ahora podrán ser consultados en el "Diccionario de uso del español de Chile". Un manso trabajo que se presenta este 2 de septiembre.  
Juan Ignacio Rodríguez Medina 
Hay formas engoladas de decir algo: "reculó en sus intenciones". Son formas cultas, normativas, si se quiere académicas y hasta generales, que recoge un índice como el Diccionario de la lengua española. Pero también existen maneras cotidianas (chilenas, argentinas, mexicanas), que tal vez se alejan de la norma o la corrección, y que si no son de la Real Academia de la Lengua, sí son de la real lengua de la calle: "tiró para la cola". Esas que, en el caso de nuestra tierra, conforman lo que podríamos llamar, frente al castellano, el chileno. Y eso es lo que recoge el "Diccionario de uso del español de Chile" (DUECh), editado por la Academia Chilena de la Lengua y que se presentará este jueves 2 de septiembre.

 
 

Canción Te recuerdo Amanda de Victor Jara.

Te recuerdo Amanda,
I remember you Amanda,
Texto y música de Víctor Jara
Text and music by Victor Jara
Canción- Vals
Song- Vals
Te recuerdo Amanda,
I remember you Amanda,
la calle mojada,
that wet steet
corriendo a la fábrica
Running to the factory
donde trabajaba Manuel.
where Manuel used to worked.
La sonrisa ancha, la lluvia en el pelo,
A wide smile on your face, the rain over your hair.
no importaba nada, ibas a encontrarte con él,
nothing else mattered, you were going to meet him ,
con él, con él, con él, con él.
 him,him,him with him
Son cinco minutos.
Just Five minutes.
La vida es eterna en cinco minutos.
Life can be eternal in five minutes.
Suena la sirena de vuelta al trabajo,
The siren sounds  back to work
y tú caminando, lo iluminas todo.
as you walk,  everything lights up.
Los cinco minutos te hacen florecer
Those Five minutes make you bloom
Te recuerdo Amanda,
I remember you Amanda,
la calle mojada,
that wet street
corriendo a la fábrica
Running to the factory
donde trabajaba Manuel.
where Manuel worked.
La sonrisa ancha, la lluvia en el pelo,
A wide smile on your face, the rain over your hair
no importaba nada, ibas a encontrarte con él,
nothing else  mattered, you were going to meet him,
con él, con él, con él, con él.
 him, him, him, him
Que partió a la sierra.
He  left to the mountains
Que nunca hizo daño. Que partió a la sierra,
Who never did any harm. He went to the mountains,
y en cinco minutos quedó destrozado.
And in just five minutes he torn apart 
Suena la sirena, de vuelta al trabajo.
The siren sounds  back to work
Muchos no volvieron, tampoco Manuel.
Many on them never return, neither Manuel
Te recuerdo Amanda,
I remember you Amanda,
la calle mojada,
that wet steet
corriendo a la fábrica
Running to the factory
donde trabajaba Manuel.
where Manuel used to worked.

Formación.

Desde el año 2008 he estudiado en la Universidad Tecnológica de Chile INACAP, sede Concepción-Talcahuano, aprobando ramos en los que se estudia el lexico, gramática, sintáxsis, vocabulario entre otros, los que hacen mejorar enormemente la calidad, tanto en la lengua de partida, como en la lengua de llegada.

Texto Reciclaje.

Las tres "R" de la ecología son: Reducir, Reutilizar y Reciclar. Reducir al máximo el consumo, seleccionando en la compra productos que tengan un menor impacto ambiental y evitando generar basura innecesaria.

Reutilizar, empleando repetidamente o de diversas formas distintos productos consumibles. Reciclar, utilizando los residuos como materia prima para la elaboración de un producto que puede ser igual o distinto al inicial. El reciclaje de materiales es fundamental ya que permite el ahorro de materias primas y disminuye el gasto de energía y agua, al mismo
tiempo que reduce la generación de residuos y la contaminación que esto conlleva. Para reciclar, es necesario realizar una recogida selectiva, que consiste en la separación en origen de los diferentes materiales que tiramos a la basura (especialmente, la materia orgánica del resto). Hay materiales de los que desconocemos sus posibiliades de reciclaje o no estamos informados de lugares de recogida de los mismos. Por ello, pretendemos facilitar información sobre la posibilidad de reciclar los materiales más comunes que se encuentran en nuestro hogar.

Versión en Inglés.


RECYCLED.
The three R´s of ecology are: Reduced, Reused and Recycle. Reduced consumption, choosing to buy products with less environmental impact and avoid producing unnecessary garbage.
Reuse,  repeatedly using different forms of different consumable products.  Recycling,  using waste as a raw material for the manufacture of a product that can be equal to or different from the original. The recycling of the material is very important because i t allows the saving of raw materials and reduces energy and water consumption,  while reducing  waste production and pollution that this entails. To recycle, it is necessary to make a selection of the garbage from the different materials that we throw away (especially organic matter rest). There are materials that do not know their possibilities recycling or places we are not informed of the same collection. Therefore, we intend to provide information on the possibility of recycling the material most commonly found in our home.